| The Winnwe Takes is All | O Vencedor Leva Tudo |
| I don't wanna talk | Eu não quero conversar, |
| About the things we've gone through | Sobre as coisas que nós passamos |
| Though it's hurting me | Embora isso me machuque, |
| Now it's history | Agora é passado |
| I've played all my cards | Eu joguei todas as minhas cartas, |
| And that's what you've done too | E foi o que você fez também |
| Nothing more to say | Não há mais nada a dizer, |
| No more ace to play | Nenhum ás a mais a jogar |
| The winner takes it all | O vencedor leva tudo, |
| The loser standing small | O perdedor fica menor |
| Beside the victory | Ao lado da vitória, |
| That's a destiny | Está o seu destino |
| I was in your arms | Eu estava em seus braços, |
| Thinking I belonged there | Achando que ali era o meu lugar |
| I figured it made sense | Eu achava que fazia sentido, |
| Building me a fence | Construindo-me uma cerca |
| Building me a home | Construindo-me um lar |
| Thinking I'd be strong there | Achando que seria forte lá |
| But I was a fool | Mas fui uma tola, |
| Playing by the rules | Jogando conforme às regras |
| The gods may throw a dice | Os deuses podem jogar um dado, |
| Their minds as cold as ice | Suas mentes são tão frias quanto gelo |
| And someone way down here | E alguém bem aqui embaixo, |
| Loses someone dear | Perde alguém querido |
| The winner takes it all. | O vencedor leva tudo, |
| The loser has to fall | O perdedor tem que cair |
| It's simple and it's plain. | É simples e está claro, |
| Why should I complain. | Por que eu deveria lamentar? |
| But tell me does she kiss | Mas diga-me se ela beija, |
| Like I used to kiss you? | Como eu costumava te beijar? |
| Does it feel the same | Mas diga-me se é a mesma coisa, |
| When she calls your name? | Quando ela o chama? |
| Somewhere deep inside | Em algum lugar bem profundo, |
| You must know I miss you | Você deve saber que eu sinto a sua falta |
| But what can I say | Mas o que eu posso dizer? |
| Rules must be obeyed | As regras tem de serem obedecidas |
| The judges will decide | Os juízes decidirão, |
| The likes of me abide | As coisas boas da minha vida, |
| Spectators of the show | Os espectadores do espetáculo, |
| Always staying low | Sempre ficam quietos |
| The game is on again | O jogo começa de novo, |
| A lover or a friend | Um amigo ou amante? |
| A big thing or a small | Uma pequena ou uma grande coisa? |
| The winner takes it all | O vencedor leva tudo |
| I don't wanna talk | Eu não quero conversar, |
| If it makes you feel sad | Se isso te deixa triste |
| And I understand | E eu entendo, |
| You've come to shake my hand | Você veio me dar um aperto de mão |
| I apologize | Peço desculpas, |
| If it makes you feel bad | Se isso faz você se sentir mal |
| Seeing me so tense | Ao me ver tão tensa |
| No self-confidence | Sem auto-confiança |
| But you see | Mas você compreende |
| The winner takes it all | O vencedor leva tudo... |
| The winner takes it all... | O vencedor leva tudo... |
| Someone dear... | Alguém querido... |
| Takes it all... | Leva tudo... |
| The loser ... | E o perdedor... |
| Has to fall... | Tem que cair... |
| Throw a dice... | Lance um dado... |
| As cold as ice... | Frio como gelo... |
| Someone way down here... | Bem aqui embaixo... |
| Someone dear... | Alguém querido... |
| Takes it all... | Leva tudo... |
sexta-feira, 22 de janeiro de 2010
Música do dia
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário